Ниндзя - Страница 153


К оглавлению

153

Он знал, что в нем живут жертва и месть — два краеугольных камня японской истории. Именно это хотела сказать ему Итами на прощание, хотя он тогда и не понял ее до конца.

Смерть Кроукера развеяла последние сомнения.

Внезапно в душе Николаса, словно хищная птица, промелькнули известные слова, приписываемые Иэясу Токугава. Он теперь знал, как ему поступить.

— Что с тобой? — тихо спросила Жюстина.

Он поднес палец к губам и сказал в телефонную трубку:

— Он у себя? Это Николас Линнер. Жюстина подошла к нему сзади и обняла за плечи. Ответил Фрэнк. Значит, вернулся. Подонок. Но голос Николаса звучал ровно и доброжелательно, когда он спросил:

— Хорошо отдохнул? Да, жаль, что ты пропустил этот спектакль. — Николас чувствовал, как Жюстина прижимается грудью к его спине. — Конечно. Я тебе все расскажу при встрече.

“Это может случиться скорее, чем ты думаешь”, — подумал Николас.

Фрэнк попросил его немного подождать. Он зажмурил глаза и увидел вечернее море в последних лучах солнца.

— Я обдумал ваше предложение, — произнес Николас. — Да, я помню свои слова. — Он открыл глаза, и Жюстина почувствовала, как напряжено его тело; это совсем не вязалось с его спокойным голосом. — Но... кое-что изменилось. Я передумал. Да, пожалуй. — “О Иэясу, я еще раз докажу твою правоту!” — В любое время. — Николас сжимал трубку побелевшими пальцами. — Да. Я читал в газете. Конечно. Да, друзья.

Жюстина чувствовала, как в нем нарастает гнев, и крепче прижалась к Николасу, словно ее близость могла его смягчить. Николас знал, что очень скоро — еще до того, как они пойдут на пляж — ему захочется ею обладать; ему это было необходимо, несмотря на горечь утраты. А может быть, именно поэтому. Он возвращался к жизни, и Жюстина тоже.

— Через неделю? — переспросил Николас. — Думаю, что смогу. Просто вы должны будете объяснить мне все детали. Впрочем... Да, поговорим обо всем в самолете. Да. Да. — Николас слушал Томкина, но его мысли были далеко. — Значит, до свидания. Да, очень скоро.

И снова слова Иэясу зазвучали в его душе. “Чтобы узнать своего брага, нужно прежде стать ею другом”, Николасу было необходимо сейчас тепло Жюстины. Он цепенел при мысли о том, что Томкин отправил франка разыскать ту женщину в Ки-Уэсте, там где был убит Кроукер. Убийство. Это слово тяжелым колоколом звенело в ушах Николаса.

“А когда ты станешь его другом, все преграды рухнут. И ты сможешь выбрать для него подходящую кончину”.

Комментарий

В японской философии воинских искусств, которая включает в себя многие элементы буддизма и синтоизма, фигурируют пять основных символов: Земля, Вода, Ветер, Огонь и Пустота.

Книга Миямото Мусаси “Горин-но сё” — в буквальном переводе “Книга Пяти Колец” — дожила до наших дней (в английском переводе A Book of Five Rings, translated by Victor Harris, The Overlook Press, Woodstock, New York).

“Ниндзя” — это тоже книга пяти колец.

* * *

Боккэн -японский деревянный меч

Будзюцу -японские воинские искусства

Даймё -феодал в средневековой Японии

Дим сум -китайское блюдо

Кото -японский тринадцатиструнный музыкальный инструмент

Кэндзюцу -японское фехтование

Рю -школа воинских искусств

Менора -традиционный еврейский подсвечник

Сакэ -японская рисовая водка

Сасими -японское блюдо из сырой рыбы

Сёгун -военно-феодальный правитель средневековой Японии

Седзи -раздвижные перегородки в японском доме

Сэнсэй -учитель (почтительное обращение)

Сюрикэн -один из видов метательных ножей в арсенале ниндзя

Сякухати -японская бамбуковая флейта

Сякэн -один из видов метательных ножей в арсенале ниндзя

Сямисэн -японский трехструнный музыкальный инструмент

Татами -соломенный мат для настилки полов

Тории -прямоугольная арка перед синтоистским храмом

Футон -легкий матрас или ватное одеяло

Якудза -член преступной группировки, гангстер

153